2008年03月01日

Anna Nalik - "Breathe (2AM)"

多くの英語学習者は洋楽が好きではないでしょうか。英語が好きになったきっかけはThe Beatlesという方もいらっしゃるかと思います。よく音楽は世界共通の言語であるといわれますが、言語学習に音楽を取り入れるのはとても自然だと思うのです。なぜなら「楽しい」からです。音楽を使うことで、語学学習の精神的な敷居を下げる効果がありますし、また英語独特のリズムやイントネーション、リエゾンなどを学ぶことが可能になります。さらにその歌詞はリズミカルであったり、韻を踏んでいたりするので、言葉の音を楽しむことができます。Joy of Englishを標榜する当ブログとしては、音楽を英語学習に取り入れないわけにはいきません。インターネット上には動画や歌詞を容易に検索することができます。お金をかけず、何度でも、気軽に楽しむことができます。そしてカラオケ効果でストレスも軽くなったりして…。

前置きが長くなりました。今日はAnna Nalickのデビュー・アルバム『Wreck of the day』に収められている"Breathe (2AM)"を取り上げることにします。YoutubeのURLはこちら。

第1小節のみ、韻を踏んでいる箇所に色を付けてみました。
2 AM and she calls me 'cause I'm still awake,
"Can you help me unravel my latest mistake?,
I don't love him. Winter just wasn't my season"
Yeah we walk through the doors, so accusing their eyes
Like they have any right at all to criticize,
Hypocrites. You're all here for the very same reason

'Cause you can't jump the track, we're like cars on a cable
And life's like an hourglass, glued to the table
No one can find the rewind button, girl.
So cradle your head in your hands
And breathe... just breathe,
Oh breathe, just breathe

May he turn 21 on the base at Fort Bliss
"Just a day" he said down to the flask in his fist,
"Ain't been sober, since maybe October of last year."
Here in town you can tell he's been down for a while,
But, my God, it's so beautiful when the boy smiles,
Wanna hold him. Maybe I'll just sing about it.

Cause you can't jump the track, we're like cars on a cable,
And life's like an hourglass, glued to the table.
No one can find the rewind button, boys,
So cradle your head in your hands,
And breathe... just breathe,
Oh breathe, just breathe

There's a light at each end of this tunnel,
You shout 'cause you're just as far in as you'll ever be out
And these mistakes you've made, you'll just make them again
If you only try turning around.

2 AM and I'm still awake, writing a song
If I get it all down on paper, it's no longer inside of me,
Threatening the life it belongs to
And I feel like I'm naked in front of the crowd
Cause these words are my diary, screaming out loud
And I know that you'll use them, however you want to

But you can't jump the track, we're like cars on a cable,
And life's like an hourglass, glued to the table
No one can find the rewind button now
Sing it if you understand.
and breathe, just breathe
woah breathe, just breathe,
Oh breathe, just breathe,
Oh breathe, just breathe.

余談になりますが、2007度第3回英検1級の[1]語彙問題で出題されたunravel(解明する、解く)という単語がこの歌詞の最初に出てきます。
(12) Scientists hope that a recent discovery of dinosaur bones in South America will help them ( ) the mystery of why the dinosaurs disappeared.
英検1級[2007-3]
gakkunpapaさんの分析によれば主要な単語帳には掲載されていなかったとのことですが、ポップミュージックの歌詞に使われるくらいですから、一般的で常識的な単語であることがわかります。
posted by cosa at 11:06| Comment(0) | 音楽・詩 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。